| dbo:description
|
- USA lahabali sabira ni lahabali tira (dag)
- شاعر أمريكي (ar)
- ލިޔުންތެރިއެއް (dv)
- US-amerikanischer Schriftsteller (de)
- americký spisovatel (cs)
- poeta merikano (pap)
- شاعر و نویسنده آمریکایی (fa)
- американский писатель и общественный активист (ru)
- (1901-1967) American writer and social activist (en)
- আমেরিকান লেখক ও সমাজকর্মী (bn)
- Amerikaans dichter (1902–1967) (nl)
- Amerikalı yazar (1901 – 1967) (tr)
- écrivain et militant des droits civiques américain (fr)
- Onye odee Amerịka na onye na-elekọta mmadụ (1901 ruo 1967) (ig)
- poeta, escriptor i dramaturg nord-americà (ca)
- poeta, escritor y dramaturgo estadounidense (es)
- poeta, scrittore e drammaturgo statunitense (it)
- yhdysvaltalainen runoilija ja kansalaisaktivisti (fi)
- американський письменник і громадський діяч (uk)
- USA prosaist, näitekirjanik, luuletaja ja aktivist (et)
- شاعر ؤ قصه-نیویس ؤ نمایشنامهنیویس (glk)
- amerikai költő, újságíró, drámaíró, esszéista (hu)
- アメリカの作家 (1902-1967) (ja)
- משורר אמריקאי, פעיל חברתי, סופר, מחזאי, ובעל טור (iw)
- 미국의 작가 (1902-1967) (ko)
- அமெரிக்க எழுத்தாளர் மற்றும் செயற்பாட்டாளர் (ta)
|
| dbp:quote
|
- The night is beautiful,
So the faces of my people.
The stars are beautiful,
So the eyes of my people
Beautiful, also, is the sun.
Beautiful, also, are the souls of my people. (en)
- from "The Negro Speaks of Rivers"
...
My soul has grown deep like the rivers.
I bathed in the Euphrates when dawns were young.
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.
I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.
I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln
went down to New Orleans, and I've seen its muddy
bosom turn all golden in the sunset. ... (en)
|