An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia-live.demo.openlinksw.com

Antisemitic laws in Nazi Germany

Property Value
dbo:description
  • specifiche scelte e leggi adottate dalla Germania nazista in materia razziale (it)
  • antisemitisk lagstiftning som infördes av Nazityskland 1935 (sv)
  • základní prostředek k nacistické diskriminaci a genocidě v Německu a jím okupovaných území (cs)
  • நாசி ஜெர்மனியின் யூத எதிர்ப்பு மற்றும் இனவெறி சட்டங்கள் (ta)
  • antisemitski zakoni nacionalsocialistov v nacistični Nemčiji (sl)
  • antisemitic laws in Nazi Germany (en)
  • antisemitische Gesetze der Nationalsozialisten (de)
  • antisemitische wetten van de Nationaal-Socialisten (nl)
  • di antisemitische Gsetz vo de Nationalsozialiste (gsw)
  • Saksassa vuonna 1935 säädettyjä antisemitistisiä lakeja (fi)
  • legislación de la Alemania nazi (es)
  • prawo rasowe III Rzeszy (pl)
  • lois écartant les Juifs de la société allemande pendant la période nazie, à partir de 1935 (fr)
  • антисемітські закони в нацистській Німеччині (uk)
  • سلسلة قوانين عنصرية ضد اليهود صدرت القوانين في ألمانيا النازية بعد وصول هتلر للسلطة (ar)
  • leis antissemitas e racistas nazistas promulgadas em 1935 (pt)
  • два расистских законодательных акта, провозглашённые по инициативе Адольфа Гитлера 15 сентября 1935 года (ru)
  • антисемитски закони у нацистичкој Немачкој (sr)
  • חוקי גזע בימי גרמניה הנאצית (iw)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
  • Law for the Protection of German Blood and German Honour (en)
  • Reich Citizenship Law (en)
dbp:header
  • Nuremberg Race Laws (en)
dbp:image
  • Blutschutzgesetz v.15.9.1935 - RGBl I 1147.jpg (en)
  • Blutschutzgesetz v.15.9.1935 - RGBl I 1146gesamt.jpg (en)
dbp:lang1code
  • de (en)
dbp:lang2code
  • en (en)
dbp:text
  • Das Gesetz tritt am Tage nach der Verkündung, § 3 jedoch am 1. Januar 1936 in Kraft. (en)
  • Wer den Bestimmungen der §§ 3 oder 4 zuwiderhandelt, wird mit Gefängnis bis zu einem Jahr und mit Geldstrafe oder mit einer dieser Strafen bestraft. (en)
  • Dagegen ist ihnen das Zeigen der jüdischen Farben gestattet. Die Ausübung dieser Befugnis steht unter staatlichen Schutz. (en)
  • Wer der Verbot des § 1 zuwiderhandelt, wird mit Zuchthaus bestraft. (en)
  • Juden ist das Hissen der Reichs- und Nationalflagge und das Zeigen der Reichsfarben verboten. (en)
  • Der Mann, der dem Verbot des § 2 zuwiderhandelt, wird mit Gefängnis oder mit Zuchthaus bestraft. (en)
  • Eheschließungen zwischen Juden und Staatsangehörigen deutschen oder artverwandten Blutes sind verboten. Trotzdem geschlossene Ehen sind nichtig, auch wenn sie zur Umgebung dieses Gesetzes im Ausland geschlossen wird. (en)
  • Durchdrungen von der Erkenntnis, daß die Reinheit des deutschen Blutes die Voraussetzung für den Fortbestand des Deutschen Volkes ist, und beseelt von dem unbeugsamen Willen, die Deutsche Nation für alle Zukunft zu sichern, hat der Reichstag einstimmig das folgende Gesetz beschlossen, das hiermit verkündet wird: (en)
  • Außerehelicher Verkehr zwischen Juden und Staatsangehörigen deutschen oder artverwandten Blutes ist verboten. (en)
  • Juden dürfen weibliche Staatsangehörige deutschen oder artverwandten Blutes unter 45 Jahren in ihrem Haushalt nicht beschäftigen. (en)
  • Die Nichtigkeitsklage kann nur der Staatsanwalt erheben. (en)
  • §1 (en)
  • §2 (en)
  • §3 (en)
  • §4 (en)
  • §5 (en)
  • §6 (en)
  • §7 (en)
  • Gesetz zum Schutze des deutschen Blutes und der deutschen Ehre (en)
  • Der Reichsminister des Innern erläßt im Einvernehmen mit dem Stellvertreter des Führers und dem Reichsminister der Justiz die zur Durchführung und Ergänzung des Gesetzes erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften. (en)
dbp:trans
  • 0001-01-01 (xsd:gMonthDay)
  • 1.420092E9 (dbd:second)
  • Moved by the understanding that purity of German blood is the essential condition for the continued existence of the German people, and inspired by the inflexible determination to ensure the existence of the German nation for all time, the Reichstag has unanimously adopted the following law, which is promulgated herewith: (en)
  • Jews are forbidden to fly the Reich or national flag or display Reich colors. (en)
  • Any person violating the provisions under Articles 3 or 4 will be punished with a jail term of up to one year and a fine, or with one or the other of these penalties. (en)
  • They are, on the other hand, permitted to display the Jewish colors. The exercise of this right is protected by the state. (en)
  • A male who violates the prohibition under Article 2 will be punished with a jail term or a prison sentence with hard labor. (en)
  • Any person who violates the prohibition under Article 1 will be punished with a prison sentence with hard labor. (en)
  • Annulment proceedings can be initiated only by the state prosecutor. (en)
  • Marriages between Jews and citizens of German or related blood are forbidden. Marriages nevertheless concluded are invalid, even if concluded abroad to circumvent this law. (en)
  • The Reich Minister of the Interior, in coordination with the Deputy of the Führer and the Reich Minister of Justice, will issue the legal and administrative regulations required to implement and complete this law. (en)
  • §1 (en)
  • §2 (en)
  • §3 (en)
  • §4 (en)
  • §5 (en)
  • §6 (en)
  • §7 (en)
  • Law for the Protection of German Blood and German Honor (en)
  • Extramarital relations between Jews and citizens of German or related blood are forbidden. (en)
dbp:width
  • 157 (xsd:integer)
  • 159 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:label
  • Nuremberg Laws (en)
  • قوانين نورمبرغ (ar)
  • Lleis de Nuremberg (ca)
  • Νόμοι της Νυρεμβέργης (el)
  • Norimberské zákony (cs)
  • Nurenbergaj leĝoj (eo)
  • Nürnberger Gesetze (de)
  • Nurenbergeko Legeak (eu)
  • Leyes de Núremberg (es)
  • Lois de Nuremberg (fr)
  • Dlíthe Nürnberg (ga)
  • Hukum Nürnberg (in)
  • Leggi di Norimberga (it)
  • ニュルンベルク法 (ja)
  • 뉘른베르크법 (ko)
  • Rassenwetten van Neurenberg (nl)
  • Leis de Nuremberg (pt)
  • Ustawy norymberskie (pl)
  • Nürnberglagarna (sv)
  • Нюрнбергские расовые законы (ru)
  • Нюрнберзькі расові закони (uk)
  • 纽伦堡法案 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:citizenship of
is dbo:nationality of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:event of
is dbp:knownFor of
is dbp:nationality of
is dbp:relatedLegislation of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International