| dbo:description
|
- Wortart (de)
- ordklasse (da)
- часть речи для связи предложений и сочинения слов (ru)
- gramatika termino; vorto kiu ligas du vortojn, propoziciojn, ktp (eo)
- pjesë e ligjëratës që lidh dy fjalë, fjali, sintagma ose klauza (sq)
- ikọ òkitobo ikọ ge mèlek ofifi ikọ mè ogbọn̄ ikọ ge mèlek ofifi ogbọn̄ ikọ (ann)
- palavra invariável que conecta duas palavras, sentenças, orações (pt)
- bahagi ng pananalita na dumudugtong sa dalawang salita, pangungusap, parirala, o sugnay (tl)
- രണ്ട് വാക്യങ്ങളെ തമ്മിൽ യോജിപ്പിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: ഉം, എങ്കിലും (ml)
- mot invariable servant à connecter deux mots, groupes de mots ou propositions (fr)
- palabra ou locución que enlaza oracións, sintagmas ou palabras (gl)
- Kata penghubung (in)
- Tagmondatok közti kapcsolatra utaló szófaj (hu)
- جزء من الحوار الذي يربط كلمتين، جملتين أو عبارتين (ar)
- bindeord mellan olika satser eller satsdelar (sv)
- część mowy, która łączy dwa słowa lub frazy (pl)
- fitsipiteny (mg)
- köməkçi nitq hissəsi (az)
- nelokāmu palīgvārdu vārdšķira (lv)
- slovní druh spojující větné členy (cs)
- woordsoort wat twee woorde, sinne, frases of klousules verbind (af)
- palabra o conjunto de ellas que enlaza proposiciones, sintagmas, o palabras (es)
- paraula o conjunt de paraules que enllaça proposicions, sintagmes o paraules (ca)
- বাংলা ভাষার একটি পদ (bn)
- part of speech that connects two words, sentences, phrases, or clauses (en)
- частина мови (uk)
- ղուի (hy)
- מושג בדקדוק (iw)
- واچاں نوں جوڑن والا حرف (pnb)
- واک پیوند (fa)
- parte del discorso che serve a unire tra loro due sintagmi in una proposizione (it)
- ਸੰਜੋਗ; (ਵਿਆ) (pa)
- 品詞 (ja)
- ווארט וואס פארבינדט צוויי ווערטער, זאצן, פראגעס אדער טיילזאצן (ji)
|