| dbo:description
 | 
	- Wortart (de)
 
	- ordklasse (da)
 
	- часть речи для связи предложений и сочинения слов (ru)
 
	- gramatika termino; vorto kiu ligas du vortojn, propoziciojn, ktp (eo)
 
	- pjesë e ligjëratës që lidh dy fjalë, fjali, sintagma ose klauza (sq)
 
	- ikọ òkitobo ikọ ge mèlek ofifi ikọ mè ogbọn̄ ikọ ge mèlek ofifi ogbọn̄ ikọ (ann)
 
	- palavra invariável que conecta duas palavras, sentenças, orações (pt)
 
	- bahagi ng pananalita na dumudugtong sa dalawang salita, pangungusap, parirala, o sugnay (tl)
 
	- രണ്ട് വാക്യങ്ങളെ തമ്മിൽ യോജിപ്പിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: ഉം, എങ്കിലും (ml)
 
	- mot invariable servant à connecter deux mots, groupes de mots ou propositions (fr)
 
	- palabra ou locución que enlaza oracións, sintagmas ou palabras (gl)
 
	- Kata penghubung (in)
 
	- Tagmondatok közti kapcsolatra utaló szófaj (hu)
 
	- جزء من الحوار الذي يربط كلمتين، جملتين أو عبارتين (ar)
 
	- bindeord mellan olika satser eller satsdelar (sv)
 
	- część mowy, która łączy dwa słowa lub frazy (pl)
 
	- fitsipiteny (mg)
 
	- köməkçi nitq hissəsi (az)
 
	- nelokāmu palīgvārdu vārdšķira (lv)
 
	- slovní druh spojující větné členy (cs)
 
	- woordsoort wat twee woorde, sinne, frases of klousules verbind (af)
 
	- palabra o conjunto de ellas que enlaza proposiciones, sintagmas, o palabras (es)
 
	- paraula o conjunt de paraules que enllaça proposicions, sintagmes o paraules (ca)
 
	- বাংলা ভাষার একটি পদ (bn)
 
	- part of speech that connects two words, sentences, phrases, or clauses (en)
 
	- частина мови (uk)
 
	- ղուի (hy)
 
	- מושג בדקדוק (iw)
 
	- واچاں نوں جوڑن والا حرف (pnb)
 
	- واک پیوند (fa)
 
	- parte del discorso che serve a unire tra loro due sintagmi in una proposizione (it)
 
	- ਸੰਜੋਗ; (ਵਿਆ) (pa)
 
	- 品詞 (ja)
 
	- ווארט וואס פארבינדט צוויי ווערטער, זאצן, פראגעס אדער טיילזאצן (ji)
 
  |